Ghost of a Tale вики

31 декабря 2023
Новый скрин Ghost of a Tale 2 и поздравления от Лионеля Галла.

ПОДРОБНЕЕ

Ghost of a Tale вики
Advertisement
Ghost of a Tale вики
Незавершённая статья. Вы можете помочь Ghost of a Tale вики, дополнив её.

« Переплёт истрёпан, несколько страниц вырвано.
Одни песни в нём — традиционные баллады, которые поются веками, другие — вашего сочинения.
»

Игровое описание

Песенник (англ. Song Book) — предмет в игре Ghost of a Tale, книга с песнями. Находится в сумке Тило с начала игры.

Содержание[]

Баллада о трусливом короле[]

« Песнь о последних днях правления Родрика Первого, последнего короля крыс, что сбежал из своей страны перед великой битвой и пропал навсегда. »


Послушайте песнь о Родрике Первом, трусливейшем из королей!
Когда из бездонных шахт Солёра помчались в набег хорьки,
Он скрылся в самой высокой из башен, пока бил тревогу набат!
Вот он — момент, чтобы доблесть свою проявить в жестоком бою.
Но Родрик-король пожелтел лицом, ведь он не из храбрецов.
Поджав свой хвост и спрятав лицо, отплыл он куда-то вдаль.
Народ его звал и молил его, но ему было их не жаль.
Но судьба отплатила, корабль разбила, а трус навеки пропал.

Воин в золочёных латах[]

« Песня о бессмертном подвиге крыс в финале Периклавской битве. Ведомые двенадцатью героями, крысы объединяются и побеждают армию Зелёного Пламени. »


И вот к Ваэлии пришла
Врага зелёного орда.
К высоким стенам Периклава,
Где выживших существ орава
Их ждёт на бой. И Дуинлан,
На саламандре великан,
Пошла вперёд. За ней другие.
Джарлан и Нокта… А за ними
Все двинулись в последний бой.
Дуинлан вела их за собой.
Над Светлой бездной мир завис.
Но дюжина отважных крыс
Врага лихого одолели,
Услышав Труб великих зов.
Своих героев-грызунов
Навеки будет чтить Пангея.

У каждой твари имя неспроста[]

« Сатирическая песенка, популярная среди мышей, живущих под властью Красной Лапы. В ней высказывается теория, что групповое прозвище каждого вида существ точно отражает их истинную природу. »


У каждой твари имя неспроста:
Вонючки скунса берегись хвоста,
Крадутся ласки так, что не услышишь,
Лжецов не сыщете коварнее, чем мыши,
Сороки-сплетницы заговорят глухого,
Безумней всех хорьки, спроси любого.
Но хуже крысы твари не сыскать.
От них одна беда, чего скрывать!
Давно ведь знают взрослые и дети:
Чем меньше крыс, тем лучше жить на свете!

Дева не желает петь[]

« История менестреля и девы, которые были брошены в тюрьму но приказу жестокого барона за отказ исполнить песню. »


«Пой „Отравленную чашу“, исполняй же волю нашу!»
Закричал барон на деву, вздыбив шерсть свою от гнева.
«Мерра, милая! Известно: с властью спорить бесполезно.
Наше дело подчиняться, крысы пусть же веселятся…»
Дева, посмотрев сурово, не промолвила ни слова.
Стихли звуки в полном зале… и мышей арестовали.

Прелестная бутылочка[]

« Застольная песня, популярная среди разбойников и пиратов.

Погубила больше пиратов, чем виселицы.

»


Пусть волны бушуют и мачты рыдают,
Пусть ветер пророчит нам горе —
Пираты стаканы полней наполняют
И пьют за бескрайнее море.
Опасность за волю — достойная плата.
Со смертью отважные спорят.
До дна! Ведь на дно нам пока рановато!
Мы любим бескрайнее море!

Отравленная чаша[]

« В этой песне рассказывается о постыдном поступке мышей но времена Войны Зеленого Пламени. »


Четырнадцать днейВ оригинальной версии игры говорится о семи днях: англ. For seven days the Emerald Fire laid siege to royal Pesa's spires. Изумрудный Огонь
В осаде престольную Песу держал.
Горели поля погребальным костром,
И дым от него горизонт застилал.
Спешили на помощь столице войска,
И мыши для них обещали держать
Проходы. Но верность была их хрупка.
Покинула храбрость мышиную рать.
Бесславно решили они принести
В дань Пламени чашу из яшмы резной.
Пытаясь предательством шкуры спасти,
Надеясь, что милость проявит огонь.
Однако предательства горьки плоды.
Не стали враги заключать договор.
В отравленной чаше не стало воды,
И вылились только печаль и позор.

Королевские трусы[]

« Пошлая песенка, в которой рассказывается о злоключениях крыса, ищущего удовольствий. »


Как-то раз фрегат имперский шел из Скарна в Барингоф,
И была там Арианна, королева барсуков.
Тут поднялся сильный ветер, разразилась вдруг гроза,
Оторвало судну мачту и порвало паруса.
И разбиться бы фрегату в неизведанных местах,
Но на судне оказался ловкий крыс о двух хвостах.
На оставшуюся мачту он — для дела, не красы —
Вместо паруса напялил королевские трусы! 0-хо-хо! Королевские трусы!
Спас он Арианну и утешил ночью.
Может, не барсук он, но мужик уж точно.
Ох и ах! Королева всё вздыхает о его хвостах!

Плутовская свистопляска[]

« Песня вашего сочинения «Плутовская свистопляска» о выдающемся мастерстве мышей-воришек Гасто и Фаталь. Написана по их просьбе. Бесстыдная с их стороны попытка набрать популярность[1]. »


Я расскажу вам про лучших воришек,
Пусть даже о них не написано книжек.
Брат и сестричка, команда что надо!
Если где-то есть золото, то они где-то рядом.
Из этих двоих похитрее Фаталь,
Свой кошелёк я ей доверять бы не стал!
Сестра похитрей, а вот Гасто силен.
Ох, сколько делишек провернули вдвоём!
Что угодно утащат, умыкнут, украдут:
Ваша вещь без присмотра? Они тут как тут!
А пока вы тут слушали, разинув пасти,
Они у вас успели все кошельки украсть.

Принц-сирота[]

« Баллада, написанная вами. В ней пересказывается история сигнальщика Силаса, который узнал, что является осиротевшим сыном последнего крысиного короля Родрика[2]. »


Он с севера шёл, поднимался к вершине,
В вопросах извечных искал тщетно суть.
Он снова напомнил судьбе свое имя,
И принц-сирота домой держит путь.
Его приемная мать, свято веря в удачу,
Свою лутку из камня ему положила с собой
Свет любви материнской луны светит ярче,
И принц-сирота держит путь домой.
На озере волны ревут и шумят,
Плачут призраки, кольца блестят серебром…
Перед ним стены замка трусливо дрожат —
Перед сыном мышей, перед крыс королём!

Песни, не входящие в песенник[]

В игре есть две песни, которые можно услышать, но в песенник они занесены не будут.

Колыбельная[]

Её поет Силас после протрезвления, если его спросить, что он помнит о настоящей матери.

Небо потемнело,
Стихли крики птиц.
Спи, моя отрада,
Мой любимый принц.
Пусть луна осветит
На лугу цветы.
Звёздочки уснули,
Засыпай и ты.

Моя любимая Любимая[]

Исполняет командующий, когда мышонок подходит к нему с просьбой подписать смену маршрута корабля по заданию «Смена маршрута».

Глаза моей любимой сияют и блестят,
Её усы приятно по ветру шелестят.
И как рубин сияют две красные губы,
А волосы из носа так трепетно грубы.
А ушки у моей любимой нежны и бархатисты,
И обожаю я её подшёрсточек пятнистый.
Люблю зарыться носом в её густую шерсть,
Ах, за такую крысу готов я умереть!
Как примется вдруг кашлять — так уж на полчаса,
И капля с её носа свисает как роса.
Как вижу мою милую — влюбляюсь каждый раз!
Эх, на такой красавице готов я был жениться,
Да только не получится, такие вот дела.
Пошла недавно милая моя набрать водицы,
Но канула в колодец и там же померла.

Примечания[]

  1. Этой песни нет в книге изначально. Тило напишет её после встречи с Гасто и Фаталь.
  2. Песня появится в книге после того, как Тило узнает историю Силаса, выполнив его задание.
Advertisement